DrivingContest_StudentessaMatta
Photo Credit: Studentessa Matta

Ciao ragazzi! Oggi ci sono novità! Vorrei annunciare un nuovo concorso! Ho due bellissime cornici da regalarvi per le vostre targhe! Quindi ci saranno due le persone potranno vincere il concorso! Su una cornice c’è scritto: “VITA BELLA” e sull’altra: “CIAO BELLA”. Chi saranno i due vincitori fortunati?

Hi guys! I’ve got some news for you! I would like to announce a new contest! I have two snazzy “Italian” license plate frames to give away…so in this contest Two people can win! One frame says: “VITA BELLA” and the other says: “CIAO BELLA”. At the end of the contest two lucky winners will “drive” away with these two beauties!

MazdaPlates_StudentessaMatta2
Photo Credit: Studentessa Matta

Le regole sono semplici!

The rules are simple!  

UNO. Avete solo bisogno di raccontarmi una breve storia interessante che avete avuto in macchina. Potrebbe essere una storiella che coinvolge una macchina, un contrattempo che avete avuto mentre andavate in macchina, un aneddoto riguardo un incontro con la polizia stradale, o qualcosa di buffo che è successo mentre andavate in macchina.

You only need to tell me a short interesting story about an experience that you have had in a car. It can be an anecdote that involves a car, a mishap you might have had in a car, a run-in you might have had with a police officer or something funny that happened while you were driving your car.

DUE. Scrivete la vostra storia in italiano e pubblicatela sul Blog Matta, nel box per i commenti o inviate le storie a questo indirizzo:

Write your story in Italian and post it on the blog, in the comment section or you can send the stories to me at this address: 

melissa@studentessamatta.com 

Accetterò le storie che almeno cominciano in italiano – almeno tre frasi devono essere scritte in italiano – il resto della storia potete scriverla in inglese.

I will accept stories that begin in Italian – at least three sentences must be in Italian. If you want to finish the rest of the story in English that is fine.

TRE: I nomi dei concorrenti saranno messi in un cappello e un giudice imparziale sceglierà un nome. Faro’ una registrazione della selezione e poi annuncerò i vincitori in un nuovo post il 1 Ottobre. Avrete un mese per preparare i vostri racconti!

MazdaPlates_StudentessaMatta1

The names of those who participate will be put into a hat and an impartial judge will select a name. I will post the names of the winners in a new blog post on October 1. You have 1 month to prepare your racconti!

In bocca a lupo! Good luck!

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

2 Comments

  1. Perche’ solo “ragazzi” ? A me piacerebbe molto poter andare in giro per New York con una delle
    due cornici ( meglio “ciao bella” che uso continuamente per salutare tutte le mie amiche !!, ma anche l’altra mi piace ) per i vincitori, o le vinciTRICI (feminile) del tuo concorso. Che ne dici ?

    1. Ciao Lia! Certo il concorso è aperto a tutti… i ragazzi e le ragazze. In italiano quando si parla di un gruppo che consiste di entrambi uomini e donne si usa il maschile

      (As a general rule (with a few exceptions), male human beings are associated to masculine nouns; female human beings are associated to feminine nouns. Collective nouns, referring to a group of human beings of both genders, are usually masculine)

      Non vedo l’ora di leggere la tua storia! 🙂