Diario di una studentessa matta
Blogging & tweeting in Italian to improve language skills. I am a graphic designer with a Masters in Art History, sharing my thoughts & stories about Italia
Layout Image
  • Blog
  • About
  • Learning
    • Cyber Italian : Online
    • Yabla Languages : Online
    • Venice Italian School
    • Rocket Italian Language Lessons : Online
    • Lucca Italian School
    • Homestay in Italy & Personalized Italian Instruction with Lucia De Zuani
    • Ultralingua Dictionary & Reference
    • Transparent Language Books & Tapes
    • Maxmondo: Incontro Italian Audio Rivista
    • LiveScribe Pen
    • Learn Out Loud
  • 2013 Venice
  • 2013 Basilicata
  • 2013 Puglia
  • Books/Film
    • Italian books & movies at Amazon
    • IBS Internet Bookshop: Italy
    • Barnes & Noble Books & Film
    • Alibris Book Store
    • e-campus Books
  • Music
  • A-Store
  • Gifts
    • The Art of Cartapesta of Maestri Baldari: Nativity Sets
    • Sorella Luna
    • Gioia Company
    • Marcopoloni Leather Goods
    • Forzieri Italian Style
    • Sur la Table – Kitchen
  • MattaDesign
  • Eng

Archive for pane amore

Pane, amore e Matera

By Melissa · Comments (1)
Sunday, January 13th, 2013

5timbrigrandiPotreste mai immaginare che un semplice timbro del pane potrebbe essere un simbolo d’amore come un anello di fidanzamento? Una volta a Matera i timbri lo erano!

Il pane di Matera è incredibile. È grande di dimensioni e ha un interno morbido d’oro. La crosta croccante è talvolta chiazzata con macchie nere del forno a legna. I grumosi pani irregolari, si dice riflettono il paesaggio peculiare della Murgia…le colline e i valli intorno a Matera. Il pane di questa zona è fatto con la farina di semola finemente lavorato e una lievitazione naturale, noto come “lievito madre” o “biga” ed è così gustoso (più del pane della Toscana che manca sale) di aver ottenuto la denominazione DOP, un’indicazione di autenticità regionale.
2matera_bread

I timbri di pane, un simbolo dei tempi andati, erano fatto di legno, intagliati in forme fantastiche dai pastori locali. Il timbro veniva usato per marchiare il pane lavorato in ogni casa e cotto nel forno comune. Le donne preparavano e impastavano la pasta la sera e lo lasciavano a salire. Il giorno dopo l’hanno timbrato con il loro sigillo unico e poi un fornaio è venuto a prendere la pasta per fare la cottura in un forno comune nel centro o in una masseria nella vicinanze, per quelli che abitavano in campagna. I forni erano alimentato di legno di ulivi e querce. Il pane finito è stato recuperato dalla famiglia per il consumo nei giorni successivi, sempre riconosciuto dal marchio del timbro della famiglia.4timbri

Oltre a questo valore funzionale e simbolico, il timbro per il pane aveva anche un significato sociale, ad esempio contadini hanno offerto il timbro alla moglie del padrone, in segno di rispetto. È stato anche un modo in cui il padrone della famiglia ha ricordato alla sua famigli con un timbro con le sue iniziali, la sua autorità. Il timbro è stato anche offerto da un uomo alla sua donna amata e se accettato dalla donna voleva dire, che la donna ha accettato la proposta di matrimonio.

Guardate questo cortometraggio realizzato dagli studenti del Liceo Scientifico Statale di Napoli in cui gli studenti fanno una rievocazione drammatica di pane e amore a Matera!

Comments (1)
Categories : language learning
Tags : Matera, pane amore, Timbro del pane
babla_award

venetianmaskEmail: melissa@studentessamatta.com

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner

Follow @italiamelissa

Archives

  • May 2013
  • April 2013
  • March 2013
  • February 2013
  • January 2013
  • December 2012
  • November 2012
  • October 2012
  • September 2012
  • August 2012
  • July 2012
  • June 2012
  • May 2012
  • April 2012
  • March 2012
  • February 2012
  • January 2012
  • December 2011
  • November 2011
  • October 2011
  • September 2011
  • August 2011
  • July 2011
  • June 2011
  • May 2011
  • April 2011
  • March 2011
  • February 2011
  • January 2011
  • December 2010
  • November 2010
  • October 2010
  • September 2010
  • August 2010
  • July 2010
  • June 2010
  • May 2010
  • April 2010
  • March 2010
  • February 2010
  • January 2010

Recent Posts

  • Learning Italian in Matera in September! New Google Map! Choose your lodging!
  • Canzoni per sentirti bene…the cult of chilling
  • Abbinamenti imperfetti / Imperfect Pairings
  • Terra degli uomini
  • The Italian Culture Show – che bel podcast!

Recent Comments

  • Maddie on Canzoni per sentirti bene…the cult of chilling
  • Leo on Canzoni per sentirti bene…the cult of chilling
  • Leo on Abbinamenti imperfetti / Imperfect Pairings
  • Melissa on Abbinamenti imperfetti / Imperfect Pairings
  • Gabriele on Abbinamenti imperfetti / Imperfect Pairings

Meta

  • Log in
  • Entries RSS
  • Comments RSS
  • WordPress.org
italianside

Hit Counter provided by Skylight
Diario di una studentessa matta
Copyright © 2013 All Rights Reserved
iThemes Builder by iThemes
Powered by WordPress

Hit Counter provided by Skylight