“Matta” parole e espressioni febbraio 2022


New Italian Words and Expressions to Learn!

Durante il mese scorso ogni settimana ho pubblicato una parola o un’espressione combinato con un’immagine sulla pagina di Facebook di Studentessa Matta. Queste sono parole casuali che mi sono imbattuto durante la lettura o che ho sentito nei film che ho trovato utile e degno di essere evidenziato.

Last month, every week I posted a word or an expression combined with an image on the Studentessa Matta Facebook page. These are random words that I came across while reading or that I heard in movies that I found useful and worth highlighting.

Non perdere l’opportunità quotidiana di aumentare
il tuo vocabolario!


Don’t miss the chance to increase your vocabulary.
Check out these fun words and phrases and add
them to your Italian vocabulary!



Sfatare = Debunk, expose, unmask, dispel myth

Devo sfatare la sciocca voce che siamo stati invasi dagli alieni.

I have to dispel the silly rumor that we’ve been invaded by aliens.


Ma prima vorrei sfatare alcuni miti comuni attorno alla longevità.

But first I’d like to debunk some common myths when it comes to longevity.


Ebbene, questo libro è nato proprio per sfatare questa impressione.

Well, this book was written precisely to dispel this idea.



Photo Credit: Studentessa Matta, Deposit Photos

Battibecco = scontro a parole, squabble, quarrel

Dopo il battibecco, i due bambini hanno subito fatto la pace

After the quarrel, the two children right away made peace..


Sai, mi ricorda un normale battibecco prematrimoniale.

You know, I think this sounds a lot like a premarital spat.


Come osi perdere tempo su questo battibecco?

How dare you waste time bickering about that?




Impantanarsi = bog down, get stuck, (bloccarsi)

Per favore può non impantanarsi nei dettagli?

Could you please not get bogged down in details?


Lei è troppo coinvolta nel lato artistico delle cose a impantanarsi con business!

She’s too involved in the artistic side of things to get bogged down with business!


Inoltre, i sistemi Chrome OS non si impantanano e funzionano più lentamente nel tempo, come la maggior parte dei computer tradizionali.

Chrome OS systems also don’t get bogged down and run slower over time, like most traditional computers.




Mollette = clothes pin
Stendino = clothes rack

Le prime mollette di legno con molla sono state prodotte nel 1850.

The first wooden clothes pins with a spring were made in 1850.


Troverai le mollette e lo stendino nel ripostiglio.

You will find the clothes pins and the clothes rack in the cabinet. 


Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *