Ciao a tutti! È la vigilia di un nuovo anno — Capodanno. Addio duemiladiciannove! Benvenuto duemilaventi! Come potete vedere sto già festeggiando con un bicchiere di prosecco. Stasera uscirò con gli amici per cenare insieme e poi guarderemo i fuochi d’artificio sul lago vicino.

It’s the eve of a new year — in Italian – capodanno. Goodbye 2019! Welcome 2020. As you can see, I’m already celebrating with a glass of prosecco. This evening I will go out with friends to dine together and then we will watch the fireworks over the lake nearby.

A questo punto dell’anno — poche ore prima di mezza notte — mi sento sempre un po’ la nostalgia. Sembra che la vita vada troppo veloce e ancora una volta stiamo per girare un’altra pagina per cominciare un nuovo capitolo.

At this time of the year — just a few hours before midnight — I always feel a little nostalgic. It seems that life is racing a head and once again we are about to turn the page and begin a new chapter.

Mentre le ultime ore del duemiladiciannove si spariscono, mi rallento, mi fermo e riprendo fiato e rifletto sulla mia vita, sulla mia famiglia, sulle cose che ho realizzato e sulle cose che spero di fare nel nuovo anno. Duemiladiciannove è stato pieno di sorprese, alti e bassi, e colpi di scena. Infatti mi sono trasferita da un posto in cui avevo vissuto per vent’anni a uno stato completamente nuovo e diverso – Texas!

As the final hours of 2019 disappear, I slow down, and pause and take a breath and reflect on my life, my family, and about the things I accomplished during the year and the things I hope to do in the new year. 2019 was full of surprises, highs and lows and twists and turns. Infact, I moved from a place I’d lived for twenty years to a completely new state — Texas!

Ho pubblicato il terzo romanzo ambientato in Italia “Eternally Artemisia” e ho tradotto il secondo libro “Waking Isabella” in Italiano – “Il risveglio di Isabella.”

I published my third novel set in Italy “Eternally Artemisia” and I translated my second book “Waking Isabella” into Italia — “Il risveglio di Isabella.”

Nel duemiladiciannove come al solito, ho passato molto tempo in Italia — ad Arezzo e a Montepulciano. Ormai sembrano “casa dolce casa” e per me molto familiare vivere in questi posti. Ho conosciuto tanta gente e ho passato tempo prezioso con gli amici italiani. Senza dubbio il momento migliore dell’anno è stato presentare il mio romanzo appena tradotto a un pubblico italiano nel centro storico di Arezzo, dove si svolge il libro. Non lo dimenticherò mai e gli amici che hanno lavorato per realizzare quel sogno.

In 2019 as per usual, I spent a lot of time in Italy — in Arezzo and Montepulciano. By now it seems “home sweet” home living in these places. I met many people and I spent valuable time with Italian friends. Without a doubt the best moment of the year was presenting my newly translated novel to an Italian audience in the historic city center of Arezzo where the book takes place. I will never forget it or the friends who worked so hard to realize this dream.

Recentemente ho anche redisegnato il Studentessa Matta Blog. Se non l’avete visto, mi raccomando! Andate a dare un’occhiata al nuovo sito! Potrebbe avere un nuovo “look”, ma ogni settimana offro sempre lo stesso ottimo contenuto. Sul blog troverete tanti modi per migliorare il vostro italiano a casa e all’estero in Italia tramite i homestay e i programmi per studiare con me ad Arezzo a giugno e a Lucca a settembre.

Recently I also redesigned and restructured the Studentessa Matta Blog. If you haven’t seen it, I suggest you stop by and take a look around. It might have a new look, but I’m still offering the same great content. On the blog you will find lots of ways to improve your Italian at home and abroad in Italy through homestay vacations and my programs to study with me in Arezzo in June and Lucca in September.

Uno delle novità sul blog è l’opportunità di praticare conversazione con me. Mi piacerebbe sentirvi e sapere la vostra notizia — dopo tutto è la ragione per cui stiamo imparando Italiano vero — comunicare con gli amici. Quindi spero che ci siano alcune di voi che volete trascorrere un mezz’ora chiacchierando! Se volete sapere più, andate al Matta blog per ulteriore informazione. Tutti i dettagli sono sul blog www.studentessamatta.com

One of the new things on the blog is the opportunity to practice Italian conversation with me. I would love to hear your news and what is going on with you — after all that is the reason were are learning Italian right — to communicate with friends. So, I hope some of you will want to spend a half-hour chatting. If you want to learn more, got the Matta Blog for more information.

Sì! Duemiladiciannove è stato un buon anno… ma penso che duemilaventi sarà ancora migliore. Come quest’anno sarà pieno di sorprese, alti basi e colpi di scena. Non si sa mai che è dietro l’angolo o dove finiremo… ma se andiamo in avanti insieme, pieni di buoni propositi e attitudine positive… tutto è possibile.

Yep! 2019 was a great year… but I think 2020 will be even better. Like this year it will be full of surprises, highs and lows and twists and turns. You never know what is around the corner or where will end up… but if we go ahead, full of good intentions and positive attitudes… anything is possible.

Grazie a tutti voi che leggono il Matta Blog e che seguono questo Youtube Canale. Sono eternamente grata che attraverso internet ho l’opportunità di conoscere persone come voi che continua ad arricchire la mia vita. Tutti voi… e tutto l’amore che provo per l’Italia – per la sua arte, lingua e la sua gente — sono la ragione per cui faccio quello che faccio!

Thanks to everyone who reads the Matta Blog and who follow the Youtube Channel. I am eternally grateful that through the internet I have the chance to meet so many people who continue to enrich my life. All of you… and the love I feel for Italy — for her art, language and her people — are the reasons I do what I do!

Facciamo un brindisi! Let’s toast!

Stai calma e sii pazzo! Ridi, ama e vivi perché questo è il più vecchio che tu sia stato e il più giovane che tu sia mai stato!

Keep calm and be crazy! Laugh, love and live it up because this is the oldest you’ve been and the youngest you’ll ever be again.

Benvenuto duemilaventi!
Spero di vedervi spesso nel nuovo anno!
A presto! Ciao!

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

2 Comments