
Grammar Tip Day: “Andare a Trovare” vs. “Visitare”
Vorresti suonare più come un vero Italiano? Ecco un piccolo suggerimento. Quando parlate di vedere una persona nella lingua italiana ci sono due modi per esprimere l’idea. Naturalmente i madrelingua inglese scelgono subito il verbo “visitare” in italiano perché suona molto siile alla nostra parola inglese “visit.” E in effetti è la traduzione letterale. Want to sound like a real…
Recent Comments