Studentessa matta
Italian with Melissa, la studentessa matta; exploring life & language with a crazy linguist
Layout Image
  • Blog
  • About Melissa
    • Melissa Muldoon la studentessa matta
    • Studentessa Matta in the News & Guest Posts
    • What people are saying about Studentessa Matta
    • Links I Like & Blogs I Read. Sites that inspire me!
    • Privacy Policy
  • Posts Categorized
  • Learning Italian
    • “Matta” Language & Culture trips. Learn Italian in Italy!
      • 2017 Matta & Lucca Italian School Italian Language Program
      • 2018 Matta & Cultura Italiana Arezzo Language Program
      • Florence Art History Program September 2017
    • Yabla TV
    • Duolingo
    • italki get 10 USD credits through Matta Blog
    • FlashSticks! Italian language learning on a post it note
    • Cyber Italian : Online
    • bab.la
    • Learn Italian Reference Materials recommend by Studentessa Matta
      • Ultralingua Dictionary & Reference
      • Transparent Language Books & Tapes
      • Amazon: Books, Movies, Music
      • IBS Internet Bookshop: Italy
  • Trips/Learn in Italy
    • 2018 Matta & Il Sasso Montepulciano Language Program
    • 2018 Matta & Cultura Italiana Arezzo Language Program
    • 2017 Florence
    • 2017 Matta & Cultura Italiana Arezzo Language Program: September 1-12
    • 2017 Matta & Lucca Italian School Italian Language Program
    • 2016 Matta & Cultura Italiana Arezzo Language Program
    • 2016 Matta & Lucca Italian School Language Program
    • 2015 Lucca “Matta” Language Program: Photo Album
    • Rome Photo Album 2015 Studentessa Matta & Kelly Medford Language & Art
    • 2014 Lucca “Matta” Language Program: Photo Album
    • Previous Matta Language & Cultural Vactions in Italia
    • What people are saying about Matta Language Vacations
    • Studentessa Matta Language Immersion Programs Travel Philosophy, Refund Policy, Terms Conditions
  • Italian Homestays
    • Florence/Beatrice
    • Bologna/Laura
    • Trento/Garda – Maria
    • Sarzana/Liguria – Sira
    • Pontecagnano/Amalfi Coast – Gabriella
    • Maremma/Tuscany – Virginia
    • Bergamo/Como – Elena
    • Florence/Roberta
    • Sicilia/Palermo – Rosaria
    • Rome – Emma
    • Lago Maggiore – Lucia
    • Rome – Carmela
    • Catania/Sicilia – Mari
    • Venice – Monica
    • Pavia & Stresa/Lago Maggiore – Nadia
    • Homestay Italian Language Vacation in Venice with Michele
  • Novels by Melissa
  • MattaYouTube
  • Facebook
  • Podcast
    • Podcast Episodes on the Blog
  • Schools
    • Arezzo – Cultura Italiana Language School
      • 2016 Matta & Cultura Italiana Arezzo Language Program
    • Lucca Italian School
      • 2016 Matta & Lucca Italian School Language Vacation
      • 2015 Lucca “Matta” Language Program: Photo Album
      • 2014 Lucca “Matta” Language Program: Photo Album
    • Venice – Easy Italian Language & Art History School
    • Florence – Sunflower Italian Culture Through Language
  • MattaDesign
  • 2019 Arezzo Signup
    • Arezzo 2018
  • 2019 Montepulciano Signup
    • 2018 Montepulciano

Faccio un viaggio in Italia ogni giorno – I travel everyday to Italy through language

By Melissa Muldoon
Thursday, November 17th, 2011

Faccio-viaggio-Italia-ogni-giorno-travel-every-day-Italy-languageFaccio-viaggio-Italia-ogni-giorno-travel-every-day-Italy-language

30 Days of Indie Travel Project Day 17: “ PASSION – It’s easy to be passionate about travel, but does that passion permeate the rest of your life? : To Read the blog in English click here

30 Giorni di Indie Travel Project Il giorno 17 del progetto e il tema è: “PASSIONE – è facile essere appassionato di viaggiare, ma come vi fate a sostenere la passione nella vita quotidiana”?

Come faccio a sostenere la passione per viaggiare e l’amore per un altro paese nella vita quotidiana? Vediamo. Dai! Sono così appassionata dell’Italia e della lingua che sono abbastanza pazza da lanciare un blog tutto in Italiano. Sono una grafica, che non solo ama lavorare con le foto e le immagini, ma sono anche una donna affascinata dell’arte delle parole…specificamente parole italiane.

How does my passion for traveling and the love for another country translate into my everyday life? Well let’s see. How’s this? I’m so passionate about Italy and the language that I am crazy enough to write a flipping blog in Italian! I am a graphic designer, who not only loves to work with photographs and images, but who is enthralled with the art of words…specifically Italian words.Faccio-viaggio-Italia-ogni-giorno-travel-every-day-Italy-language

Negli ultimi anni, ho fatto tante cose per aumentare la curva d’apprendimento per stare più vicino a un paese che ho deciso d’adottare. Ci sono stati innumerevoli guide didattiche, libri di grammatica e audio CD. Frequento classi serali, guardo film e leggo romanzi. Faccio conversazione su skype con gli amici e la famiglia ha anche accolto una ragazza della Puglia alla nostra casa per tutto un anno, così abbiamo potuto scambiare esperienze culturali. Partecipo al forum on-line e vado spesso ai Meetup Group nel mio quartiere per trovare altri studenti d’italiano. Leggo i giornali on-line e i blog che trattano dell’Italia. Scrivo i tweet in Italiano…e questo blog in Italian.

Over the past couple of years, I have done just about everything to get my head wrapped around the Italian language and stay connected to the country which I have adopted. There have been countless self teaching guides, grammar books and audio CDs. I frequent evening classes, watch Italian movies and read Italian books. I skype in Italian with friends and even welcomed a young girl from Puglia into our home last year, so that we could share cultural experiences. I take part in on-line language forums attend Meetup groups in my area to connect with other language learners. I comb on-line news feeds and blogs about Italy. I tweet in Italian…and I write this blog in Italian.

Faccio-viaggio-Italia-ogni-giorno-travel-every-day-Italy-language

Per ogni studente di una lingua straniera c’è sempre un momento in cui si colpisce il proverbiale muro. Al inizio, la curva d’apprendimento va velocemente da 0 a 60 secondi come un’auto sportiva. Inizialmente un principiante impara in fretta parole straniere e frasi facili. Ma dopo un po’ tutto rallenta e va al ritmo della corsa di una tartaruga e lo studente lotta a ricordare le regole complicate di grammatica, quando d’usare il congiuntivo e come di usare le parole “ci” o “ne“. Per superare il mio blocco mentale sapevo che avevo bisogno di una specie di immersione totale. Però con una famiglia e un lavoro a San Francisco, mandare tutto all’aria e volare via a Firenze non era possibile. Chiedete alla mia famiglia!

For every language learner there comes a time when you hit the proverbial wall. At first, the language learning curve seems to go from 0 to 60 in only a couple of seconds…like an Italian sports car. Right away a beginner is spouting foreign words and easy catch phrases. But then after a while, it all just slows down to a turtle’s crawl and the student struggles to remember complicated grammar rules, when to use the conjunctive tense or how the heck to use the words “ci” or “ne”. To overcome my road block I knew that I needed some kind of total immersion experience. But with a family and a graphic design business in San Francisco, jumping ship and flying off to Florence, just wasn’t an option. Just ask the family!

Dunque nel gennaio 2010, mi veniva in mente l’idea di scrivere un blog in Italiano. In questo modo pensavo d’immergermi, costringendo il cervello a pensare continuamente nella lingua con la speranza di renderla più intuitiva. Così usando il blog e twitter aumento il vocabolario, rinforzo la grammatica e do la caccia alle preposizioni fastidiose. Certo faccio gli errori, ma si dice: “Sbagliando, si impara”. C’è gente meravigliosa che si è ferma qui per aiutarmi con la lingua. Ricevo anche notizie dagli studenti come me che sono incoraggiati a continuare con gli studi.

So, in January of 2010 the idea came to me of writing a blog in Italian. In that way I thought to immerse myself and force my brain to think continuously in the language, with the hope that it would become more intuitive. So using the blog and twitter I am increasing my vocabulary, reinforcing grammar and chasing after pesky little prepositions. Sure I make errors, but as they say: “Sbagliando, si impara” : You must make mistakes in order to learn. There are so many wonderful people who have stopped by the blog to help me with the language. I also hear frequently from language learners like myself who are encouraged by the blog to keep on going with their studies.

Il punto è ogni giorno non possiamo sempre vagare per il mondo per immergerci in altre lingue e culture. Ma questa non è una scusa per non continuare a esplorare e imparare. Con le tecnologie di oggi, se lo vogliamo davvero, possiamo continuare a seguire le nostre passioni, e facciamo venire da noi il mondo e viceversa. Internet è una cosa meravigliosa. Anche se non posso vivere in Italia, ci posso viaggiare ogni giorno sulle cyber-onde.

The point is, everyday we can’t always be out there traveling the world, immersing ourselves in other languages and cultures. But that is no excuse not to keep exploring and learning. With today’s technologies, if we really want to, we can continue to follow our passions by making the world come to us and vice versa. The internet is a beautiful thing. Even if I can’t live in Italy, I can travel there everyday riding on cyber waves.

*La maglietta che ho disegnato sopra ora è disponibile sul sito di Zazzle / The T-shirt that I designed above is now available for purchase on the Zazzle web site!

*I just designed the t-shirt featured above! It is now available to buy on Zazzle!
Men’s T-shirt
Ladies T-shirt
Coffee Mug

Please follow and like us:
Categories : language learning
Tags : 30 Days of Indie Travel Project Day 17: “ PASSION

Comments

  1. julia says:
    November 18, 2011 at 12:17 am

    hai scritto benissimo questo sentimento che ho spesso. devo sforzarmi a studiare di piu’. ogni volta leggo il tuo blog, mi dai la motivazione! grazie melissa 🙂

    Reply
  2. Regali romantici says:
    November 18, 2011 at 1:44 am

    Ciao Melissa, io lo leggo spesso il tuo blog e direi che sei davvero, davvero brava. Sai scrivere italiano molto bene e figurati che noi stessi italiani ogni giorno facciamo un sacco di errori nello scrivere e nel parlare. Questo tuo post in particolare mi ha fatto venire in mente un film di Carlo Verdone, Italians, nel quale appare una frase: “La vita è troppo breve per non essere italiani” 🙂

    Riguardo al “ci” significa semplicemente “a noi”. Tanto per fare un esempio quindi tu puoi dire indifferentemente “A noi piace il Natale” oppure “Ci piace il Natale” mentre dire “A noi ci piace il Natale” sarebbe sbagliato perchè rappresenta una ripetizione anche se poi nel parlare comune lo dicono in tanti 🙂

    Per lo stesso motivo:

    mi = a me – A me piace il Natale…oppure…Mi piace il Natale
    ti = a te – A te piace il Natale…oppure…Ti piace il Natale
    vi = a voi – A voi piace il Natale…oppure…Vi piace il Natale

    Reply
    • Melissa Muldoon says:
      November 18, 2011 at 1:09 pm

      ciao! grazie per le tue belle parole! sono molto contenta che venga a leggere il blog!
      ho usato l’esempio di “ci” perché per i principianti c’è sempre qualche difficoltà capire bene come di usarla.

      Come tui hai illustrato “Ci” = pronomi diretti

      ma la situazione diventa un po’ più difficile in questi casi:

      1) “ci vado spesso”,
      2) “ci credo all’oroscopo?”,
      3) con il verbo “avere” = “hai un po’ di soldi?- sì, ce li ho”….
      4) con volere…”ci vuole un po’ di tempo di fare i problemi di matematica”,
      5) non ci sento bene
      6) ci si macina un po’ di pepe fresco che ci sta bene!

      Arriverderci!!! 🙂 “Ci” è una parola molto divertente!!

      Reply
  3. Abell3 says:
    November 18, 2011 at 4:31 am

    Anchio sono passionata della lingua italiana. Non vorrei mai dimenticarla. Allora faccio lo stesso di te. Ho addotatto il tuo blog un anno fa. Non vedo l’ora di leggere che cosa di bella tu scriveresti. Complimenti!

    Reply
  4. Jim says:
    November 18, 2011 at 9:04 am

    Ciao Melissa:
    Il tuo blog quotidiano questa settimana mi aiuta fare la practica meglio. Come lo leggo anche lo parlo e mi fa a caprire piu facilimente.
    Grazie,
    Jim A

    Reply

Please leave a comment - I love hearing from you!

Click here to cancel reply.

Top Language Lovers 2017 Ranked Top 100 Language Lovers Bab.La/Lexiophiles

Dreaming Sophia Melissa's Novel Set in Italy 1st place Adult Fiction 2018 Reader Views Literary Awards.

Subscribe to the Matta Blog Receive posts, Newsletters and language tips via email

Email_Widget2Melissa@StudentessaMatta.com

Search hotels and more...

Destination

Check-in date

Check-out date

Booking.com
aboutme

Visit Melissa's Author Site For more information on all my books, Italian trips & creative projects: MelissaMuldoon.com

Search for articles

Sophi_MelissaMeeting Sophia Loren: A Dream Comes True!

socialmedia_facebooksocialmedia_twittersocialmedia_googlesocialmedia_instagramsocialmedia_youtube socialmedia_linkinsocialmedia_tumblersocialmedia_pinterestsocialmedia_aboutmesearch dreamingavatar

ItalyMag_2014_1Visit Italy Magazine Page

YoutubeWidgetStudentessa Matta YouTube

Matta Podcast podcastwidget1

Customer Testimonials
Powered by Reach150

Italian Language Homestays

Links_like4Links I Like & Blogs I Read

Archives

Recent Comments

  • Gustavo Capuccio on New! Homestay Italian language vacation in Florence with Beatrice
  • Charles Perrone on Roberta torna con un’altra “pillola” di grammatica
  • Doreena Fiorillo 🙂 on Following the steps of pilgrims along the Francigena Trail – guest post Chandi Wyant

Meta

  • Log in
  • Entries RSS
  • Comments RSS
  • WordPress.org
Studentessa matta
Copyright © 2019 All Rights Reserved
 
Subscribe to the Matta Blog and Receive posts, newsletters and language tips via email.
Your information will *never* be shared or sold to a 3rd party.