Per me conoscere la gente locale è una delle cose più bella di viaggiare! È una cosa molto gratificante e soddisfacente e non perdo mai l’opportunità di fare una conversazione con la gente che io incontro durante il mio soggiorno. Certo mi piace molto vedere bell’architettura, grandi quadri, città meravigliose e mangiare piatti tipici di un posto. Ma secondo me le cose che rendono un viaggio indimenticabile sono le occasioni d’incontrare proprietari di negozi, artisti, musicisti, agricoltori, camerieri, produttori di vino, fioristi, cuochi, pasticceri, macellai, produttori di olio d’oliva - proprio chiunque io incontro in Italia – per prendere alcuni minuti per fare una connessione e per parlarli del lavoro, della famiglia e della vita in Italia. Non c’è male che posso comunicare con loro in Italiano e quando lo faccio c’è sempre un bel sorriso per me quando le persone si rendono conto che possono chiacchierare con una straniera nella madre lingua.
Recentemente ho letto un bel articolo scritto da Lara Dunston “What we love most about local travel: Meeting Locals” ed è risuonato a tanti livelli con me. È esattamente il motivo per cui i faccio i miei Language & Immersion tour. Quando viaggio da sola o con mio marito, cerco sempre l’opportunità di visitare i locali dove posso parlare con la gente in italiano e loro non mi
rispondono in inglese. Non si sa mai che succederà quando si fa un tentativo e non importa quale livello si è. Una volta a Gubbio, quando ero una principiante, mio marito ed io abbiamo incontrato un’uomo nel bar verso mezzanotte. Dopo avergli parlato ho scoperto che era un tartufaio e nonostante l’ora ci ha invitato nel suo negozio dove ha aperto una bottiglia di vino e ci ha fatto assaggiare i suoi prodotti fatto con i tartufi. Più recente a Venezia, avevo l’occasione di incontrare per caso un’uomo che stava per sposarsi che portava una palla al piede. È uscito con i sui amici per festeggiare l’ultima serata di “libertà”. Lui si è fermato per un po’ per parlarmi e io ho scritto un messaggio di incoraggiamento sul cartello che indossavo. Ho anche passato un bel mezz’ora parlando con una commessa di vetro e maschere pochi passi da San Marco e i venditori di pesci nel mercato di Rialto. In Puglia lo scorso agosto il nostro gruppo aveva passato tanti bei momenti nella compagnia di gente molto amichevole della zona. Una sera particolarmente incantevole abbiamo passato nella compagnia di una famiglia di contadini che producono formaggio. Dopo una dimostrazione come si fa il formaggio, abbiamo cenato tutti insieme nel cortile della fattoria intorno a una grande tavola, e alla fine eravamo tutti grandi amici e il nostro gruppo sembrava
una parte della famiglia.
Mi rendo conto che vivere la vita locale non è per tutti e come Lara scrive nel suo articolo: Local travel and connecting with locals isn’t for everyone. We all travel differently at different times of the year and different times of our lives. Sometimes we’re up for meeting people and learning things, sometimes we just want to lie on a beach and read a book. (“Viaggi locali” e fare un collegamento con i locali non è per tutti. Tutti noi viaggiamo in modi diversi, a diversi momento del anno e a diversi momenti della vita. A volte siamo pronti di incontrare nuove persone e imparare nuove cose, qualche volta vogliamo solo sdraiarci in spiaggia e leggere un libro.)
Però, per cui vuole un’esperienza diversa e molto gratificante, in cui si torna dalla vacanza con tanti bei ricordi e nuove amicizie e non solo una valigia piena di tesori, mi raccomando di provare una vacanza in cui avete l’opportunità di conoscere la gente, praticare la lingua e vivere la vita locale.
September 14th- 21st I am traveling to Matera to live, learn and meet local people. Join me!
September 22nd – 30th I am traveling to Puglia to live, learn and meet the locals! Join me!
If you are interested in a language & cultural immersion vacation, send me an email and we can set a time to talk more via phone or skype chat! Ci sentiamo!
Ci divertiamo un mondo!
Non dimenticare di votare per “Studentessa Matta” 2013 Bab.la Language Lover Competition! Il twitter feed è candidato. Potete votare qui:
Vote for Studentessa Matta
Twitter Feed: Italia Melissa

Ad Ostuni con l’artista Croci Sisinni, un fan del nostro gruppo in Puglia l’anno scorso!
Durante ferragosto a Lecce l’anno prossimo abbiamo conosciuto gli uomini della banda musicale prima della processione del santo.
Un’artista di cartapesta. Avevamo una conversazione con lei come si fa la cartapesta.
Abbiamo imparato dal maestro giardiniere alla masseria delle erbe si trovano nel giardino.
Eccoci qua parlando con il presidente di Candido Winery in Puglia
Fare la pizza con il proprietario e chef!

Avete mai assaggiato l’idromele? Questa fine settimana ho fatto un piccolo salto a Bodega Bay in Marin County nord di San Francisco dove ho visitato la fabbrica di Heidrun dove si fa la produzione dell’idromele. In inglese si chiama “Mead”. L’idromele è la prima bevanda alcolica inventata dall’uomo fatta di miele dell’ape, ma paradossalmente, anche la più sconosciuta e spesso confusa in Italia con sidro di mele, a causa del nome che termina
in “mele”. Il nome infatti deriva dalle parole greche “hydor” (acqua) e “Meli” (miele) e qui sta l’essenza di questo prodotto, una mescita fra acqua e miele, per ottenere la fermentazione alcolica. Secondo me l’idromele è frizzante come prosecco, con un sapore di lievito un po ‘come una birra, ma anche con sentori di fiori profumati, come lavanda e fiori di salvia.








Stamattina mentre bevevo il mio cappuccino e controllavo i giornali on-line e la notizia dagli amici su Facebook, ho visto un post da un’amica che ha messo una canzone di Lu Colombo e Maurizio Geri Swingtet “Gina” dal album Putumayo Presents: Italia. Mi sono incuriosita perché non ho mai sentito prima di questi artisti, e tra poco dopo il primo paio di note della canzone, i miei piedi sono stati toccando il pavimento e il mio umore mattutino presto ha spostato verso il positivo. Mi è piaciuta molto la canzone e ho cercato più informazione del CD. Ho trovato che Putumayo World Music è stato stabilito nel 1993 per avvicinare la gente alla musica delle culture del mondo. Il CD che tratta dalla musica Italiana è una collezione moderna di pop italiano, con un suono acustico e sofisticato. Ci sono tante belle canzoni e tra di loro sono quella di Maurizio Geri Swingtet “Gina” una ballata che è contro l’alcolismo, la canzone chiusura da Alessandro Mannarino paragona amore con intossicazione.
Quando due persone si innamorano, c’è sempre un periodo in cui tutto va a gonfie vele e si vede tutto rosa. Ma dopo un po’, quando la coppia si conosce meglio, si rende conto che ci sono piccole cose con non vanno bene o non corrispondono. Potrebbe essere il modo in cui i due sono stati cresciuti, le abitudini d’igiene o come loro puliscono la casa… o semplicemente le differenze fondamentale tra le donne e gli uomini (dopo tutto gli uomini vengono da Marte e le donne da Venere!)
Questa è l’argomento che Jackie Townsend, scrittrice Americana affronta nel suo nuovo romanzo “Imperfect Pairings”. Il libro è scritto in inglese ma ci sono tante espressioni italiane cosparse nel testo. La scrittrice racconta la storia del rapporto tra Jack (aka Giovanni) e la sua fidanzata Jamie, e il modo in cui i due amanti risolvono le loro differenze culturali prima e dopo il loro matrimonio. In effetti i due personaggi devono abbracciare la cultura dell’altro per trovare un compromesso e una terra comune. In oltre a questo Jamie, una donna abbastanza rigida, e Jack un uomo testardo, devono affrontare il loro passato e accettare le loro famiglie imperfette.
“Terra degli uomini” di Jovanotti, una canzone tranquilla per stasera.
Recentemente mio marito ed io abbiamo deciso di “andare verde”! Non ho detto andiamo “al verde!” (che vuol dire in italiano – senza soldi! Spero di no!) Invece intendo che “andiamo verde” – going green! Allora, che significa questo? Abbiamo deciso fare il grande passo e mettere pannelli solari sul tetto della casa. Per controllare il nuovo sistema, abbiamo ricevuto “gratis” un ipad dalla compagnia che fa l’istallazione. Adesso siamo ad alta efficienza energetica e consapevoli dell’ambiente…e io ho un nuovo modo per praticare l’italiano! Mamma mia quanti e-book italiani sono disponibili per scaricare direttamente sul ipad. È lo stesso per le app e i podcast. Io sono come una ragazza in un negozio di giochi. Un nuovo mondo è aperto a me, grazie ai pannelli solari! Lascia che il sole splende! Andare verde ha tanti vantaggi!
Camminando per le strade di Firenze non si può fare a meno di notare l’afflusso di graffiti che copre antichi ponti e palazzi principeschi. Scritti in lettere giganteschi, ci sono epiteti che condannano il governo e dà consiglio colorato a certi personaggi politici così come messaggi scritto dagli amanti ai amorosi: “Oggi ti amo…ti giuro!” o “Sei nel mio cuore ti amo x sempre”.







Secondo me, le persone più felici, sono le persone che esprimono gratitudine e meraviglia trovate anche nelle cose più semplici… e la loro gioia cresce con ogni buona parola che loro dicono, non solo per loro ma per gli altri intorno a loro.
Io sono in volo. Sto tornando dall’Italia dopo aver passato quasi venti giorni a Firenze e Venezia. Che strano essere a bordo l’aeroplano pieno di gente che non parla italiano! Ormai mi sono abituata al ritmo della lingua ed a sentire la lingua parlata intorno a me ogni giorno. Il soggiorno in Italia ha volato via ed adesso quello che rimane del nostro language tour, è una panoplia d’immagine, pensieri, emozioni… e sempre belle foto. Italia è un posto in cui facendo solo una passeggiata lungo un vicolo stretto stretto vicino al duomo a Firenze, o salendo i gradini di uno dei ponti infiniti a Venezia, si può vedere ogni cosa immaginabile che riesce a riempire i sensi e che ispirare la creatività.
















Recent Comments